Az alvás az oka, Sharl Bodler, honnan - Fleurs -

Phoebe beam aranyozott hideg márvány szobrok,

Férfiak, nők, mozgékony és könnyű,

Nem hazugság, nem tudom, abban az időben, nincs szorongás.

Simogatta a csupasz, meleg sugár a mennyei

Megnemesített testi mechanizmust,

És a teher nem a föld a gyermekek számára,

Között a rengeteg Cybele táplálta -

Wolf Affectionate valamint, elkülönítés nélkül,

Bronz mellek poivshey egész teremtés.

Ember, erős, bátor és képzett mindenben,

Büszke nő és az ő király,

Szeretni friss gyümölcs nélkül foltok nélkül rothadás,

Aki vágyik is, így már kóstoltam.

És ezekben a napokban, így ha azt szeretné,

Lásd a természetes nagyságát meztelenség

Hol van ruha nélkül,

Te rémülve látja, teljesíteni undor,

A szörnyek ruha nélkül. Mintegy utálatosságaik korlátozni!

Mintegy kirívó csúnya meztelen testek!

Azok leguggolt, és ezek felfújt vagy lapos.

Mountain hasa, és melle, mint egy fórumon.

Mintha azok a gyermekek, számító és kegyetlen,

Iron swaddled önző használ Isten.

A sápadtság ezek feleségei, hogy ápolni kicsapongás

És szívta őket a kapzsiság átkozott

A szüzek, hogy miután felszívta örökletes hiba

Siess érettség és szaporodási időszaka!

De ugyanakkor a törzs, csúnya testi

Szépség van itt, hogy az öreg nem ismert,

Vannak egyének, hogy tartsa a nyomtatási szív fekélyek -

Azt szépség kín kész nevezni.

de ez # 151; a hibás zenei kinyilatkoztatás.

Ez egy beteg és elaggott generáció

Ne oltsa el a lelkesedés, mielőtt a szent fiatalok,

Előtte melegség, öröm, őszinteség,

Szemek tiszták, mint a nedvesség kulcsfontosságú -

Előtte ki, így minden gazdagságukat,

Mint az ég, minden ajándék, mint a madarak, mint a virágok,

Illatában és szépségét a dal és a tisztaság.