Az alvás az oka, Sharl Bodler, honnan - Fleurs -
Phoebe beam aranyozott hideg márvány szobrok,
Férfiak, nők, mozgékony és könnyű,
Nem hazugság, nem tudom, abban az időben, nincs szorongás.
Simogatta a csupasz, meleg sugár a mennyei
Megnemesített testi mechanizmust,
És a teher nem a föld a gyermekek számára,
Között a rengeteg Cybele táplálta -
Wolf Affectionate valamint, elkülönítés nélkül,
Bronz mellek poivshey egész teremtés.
Ember, erős, bátor és képzett mindenben,
Büszke nő és az ő király,
Szeretni friss gyümölcs nélkül foltok nélkül rothadás,
Aki vágyik is, így már kóstoltam.
És ezekben a napokban, így ha azt szeretné,
Lásd a természetes nagyságát meztelenség
Hol van ruha nélkül,
Te rémülve látja, teljesíteni undor,
A szörnyek ruha nélkül. Mintegy utálatosságaik korlátozni!
Mintegy kirívó csúnya meztelen testek!
Azok leguggolt, és ezek felfújt vagy lapos.
Mountain hasa, és melle, mint egy fórumon.
Mintha azok a gyermekek, számító és kegyetlen,
Iron swaddled önző használ Isten.
A sápadtság ezek feleségei, hogy ápolni kicsapongás
És szívta őket a kapzsiság átkozott
A szüzek, hogy miután felszívta örökletes hiba
Siess érettség és szaporodási időszaka!
De ugyanakkor a törzs, csúnya testi
Szépség van itt, hogy az öreg nem ismert,
Vannak egyének, hogy tartsa a nyomtatási szív fekélyek -
Azt szépség kín kész nevezni.
de ez # 151; a hibás zenei kinyilatkoztatás.
Ez egy beteg és elaggott generáció
Ne oltsa el a lelkesedés, mielőtt a szent fiatalok,
Előtte melegség, öröm, őszinteség,
Szemek tiszták, mint a nedvesség kulcsfontosságú -
Előtte ki, így minden gazdagságukat,
Mint az ég, minden ajándék, mint a madarak, mint a virágok,
Illatában és szépségét a dal és a tisztaság.