Honnan lehet tudni, az ember, hogy ő tompa angol

Amint lesz néma angol
Az angol, a sok kreatív és színes kifejezéseket, hogy elmondja az ember, hogy nem volt olyan okos. Nem túl szép az ilyen esetekben a szavak „Buta” vagy „Hülye”. Ehelyett van néhány szórakoztató kifejezéseket.

Fordítása minden kifejezés, vezetlek, akkor nem hiszem, magad. De az a kifejezés értékét, persze, írok. Nem kell tudni buvalny fordítás, mit jelent a mondat elegendő lesz. Különösen azért, mert mindannyian azt jelenti, nagyjából ugyanaz, mint korábban említettük, ebben a cikkben.

1) Ő nem a legélesebb szerszám a fészer!

Számos változatban ez a kifejezés:

Valaki nem a ...

... legfényesebb izzót a csillár
... legfényesebb zsírkréta a dobozban
... legélesebb kés a fiókban
... legfényesebb csillag az égen
... leggyorsabb nyuszi az erdőben
... legfényesebb izzó karácsonyfa

Mindezek kifejezéseket - ez különböző lehetőségeket egyszerűbb kifejezést: [Valaki] nem a legokosabb ember a világon! (Vannak, akik nem a legokosabb ember a világon!)

2) Ő az egyik megsütjük rövid egy Happy Meal!

Nem egy nagyon okos ember. Itt azt is jelentheti, őrült, őrült, ostoba, fék és más hasonló jellemzőkkel.

  • néhány kártyát rövid egy teljes pakli
  • néhány szendvicset rövid piknik
  • két fillérekért rövid egy nikkel
  • Néhány tégla rövid a teljes terhelés
  • egy kevés szín rövid a szivárvány
  • Néhány játékos rövid egy csapat
  • Néhány bohócok rövid cirkuszi
  • és néhány Cokes rövid egy hatos csomag
  • Egy zsírkréta rövid egy doboz
  • Néhány borsó rövid a rakott

Mindannyian ugyanazt az értéket.

Egy pár hasonló kifejezések:

Ő hiányzik egy pár gomb az ő távirányító.
Nem kell az összes széket az asztalnál.

3) A lift nem megy a legfelső emeleten

Egy másik változata a javaslatot, mondván, hogy az emberek egy kicsit őrült, amellett, hogy a még mindig nem eléggé okos.

4) A fény világít, de senki sincs itthon

Ez a kifejezés, ami azt mondhatjuk, hogy valaki nagyon-nagyon lassú szempontjából soobrazhalki

5) Valahol van egy falu hiányzik annak az idióta

Amint lesz néma angol
A „falu bolondja” English (falu bolondja) - ez egy nagyon gyakori karaktert. Ez az informális kifejezések írják le az emberek a falu (csoport, közösség, város, ország, stb), ami tényleg nagyon buta, és úgy viselkedik, nem furcsa.

Megjegyzés: Ez a kifejezés kell használni, csak a sürgősségi esetekben, például amikor hivatkozva az ellensége. Nem túl szép, hogy hívja valaki egy idióta, még angolul.

Észrevetted már, hogy az utat, hogy elmondja valakinek, hogy ő hülye, ez végül nem 5, és még sok más? Most lesz egy nagy választás, hogy kifejezzék „A csodálat” valaki más mentális képességeit. Csak ne legyen túl kegyetlen. Mielőtt valaki nevetni, ne felejtsd el gondolkodni hogyan reagálnak az emberek is. Sérti az emberek nagyon egyszerű. Így használja kifejezéseket adott bölcsen.