Tizenegy és tizenkét szavak írása

A magyar nyelv számokkal tizenegy és tizenkét, melyek rendkívül érdekes szó. Különböznek nemcsak elöl, hanem kolichestvomn. de a hangsúly.

Első n. Ez elég intuitív. Végtére is, sőt, tizenegy jött a odin a tizedik. azaz egy több mint tíz. Tizenkét történt dvѣ a tizedik. Érdekes megjegyezni, hogy a tizenegy jött a szám (Odin), a férfias, és tizenkét - a középső, illetve a nők (ők az egyik az ősi formáját dvѣ). De tényleg ott a magyar nyelvjárások, valamint más szláv nyelvek tizenkét, amely két, a férfias: dvanadtsat. Mint jól ismert tény, hogy a szó a két egy ideje jött értem, és semleges, de ez a jelenség meglehetősen későn. Itt például, a szó száz (az drevnevengerskogo dvѣ stѣ) megőrizte a régi forma a szó két semleges.

Most a stressz. Tehát a régi orosz nyelv Odin tíz és tíz dvѣ. És a szót. tizedik és dvѣ hosszú érzékelt feszültség alatt. Fonetikai szó tíz és dvѣ nem voltak erős hangsúly az első szótagon, hanem azért, mert úgy tűnik, hogy közvetítse a fontosságát stressz növeli a hang, és úgy tekintünk rájuk, mint feszültségmentes. Egy bizonyos ponton a következő szavakkal volt egyesítése a két fonetikai szó egy. És a stressz határozza ezen a módon. Ha mindkettő azonos típusú stressz, ez kerül a második felét. Ha a különböző típusú, megnyeri ősibb kiejtéssel.

És így érkezünk el a jelenlegi eredmények tizenegy és tizenkét. Más szláv nyelvek is, ezek a szavak alakultak olyasmi, mint egy orosz, hanem valami más. Például, a bolgár: edinadeset. dvanadeset. Azaz, összehangolása volt, ami nem volt a magyar. De lengyel: jedenaście. dwanaście.

De rajta vagyok egyáltalán nem fizet a figyelmet. Ez nagyon érdekes! Köszönöm.

Mindig érdekes valami újat tanulni a szóalkotás, különösen, ha a szavakat gyakran használják a mindennapi életben.